179 Commits

Author SHA1 Message Date
Muráncsik Adéna
3687239cd9
Credits for Hungarian translation (#93) 2022-05-03 20:06:00 -07:00
Fia Hannan
7fd642b04d
Introduction edits (#90) 2022-04-23 20:03:36 -07:00
Muráncsik Adéna
e2cca1f63b
Github Action for generating PDFs (#91) 2022-04-23 19:23:39 -07:00
Muráncsik Adéna
98082317b3
French translation (#92) 2022-04-23 17:55:57 -07:00
Frederik “Freso” S. Olesen
449af45383
Update and fix social media links (#88)
- Twitter/TwippingVanilla changed to @Twippedtronic
- Instagram link added TLD
- Instagram, Facebook, and Twitter links HTTPS‐ified

Direct links to tweets have not been touched, since I am unsure how the
site handles those. E.g., it seems like some tweets are archived or
otherwise saved directly in the source.
2022-03-26 17:22:28 -07:00
Muráncsik Adéna
ebf38b97bf
Hungarian translation fixes (#86)
* Hungarian translation for GenderDysphoria.fyi page.

* Adding hungarian in build/_concats.js.

* Reviewing code - transznemu instead of transgender, and "nemi diszforia" instead of "gender diszforia"

* Revert font compatibility css

* Changing accented letters

* Updating accents

* Lecture corrections.

* Lecture corrections

* CSS fix test

* CSS fix test

* CSS fix

* Reading corrections.

Co-authored-by: Jocelyn Badgley <github@twipped.com>
2022-03-12 08:30:56 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
7d07540499 Updated the contributing guide with the concat.json and language-menu.hbs files 2022-03-03 17:09:53 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
c31f05bcfd Updated titlecards for pl and hu translations 2022-03-03 16:45:07 -08:00
Muráncsik Adéna
25cd86590f
Hungarian translation (#83)
* Hungarian translation for GenderDysphoria.fyi page.

* Adding hungarian in build/_concats.js.

Co-authored-by: Jocelyn Badgley <github@twipped.com>
2022-03-03 16:26:50 -08:00
ErdaradunGaztea
f72129b30a
Polish translation (#84)
* create pl\disclaimer

* create pl\syndrom-oszusta

* add italics and better wording

* create intro part of pl\dysforia-fizyczna

* finish pl\dysforia-fizyczna

* create pl\dysforia-biochemiczna

* create pl\dysforia-spoleczna

* implement basic tweet translation template

* translate some tweets

* fix wrongly displayed header

* add pl lang to translated pages

* Add files via upload

Do zrobienia: zaembedować tweety z oryginału

* fix typo

* add metadata and change filename of pl\euforia

* add missing lang: pl

* Polish menu and string constants

Need more translation still, but they are here to, well, be here already and just have them fixed later.

I really do hope we won't forget about 'em...

* more tweets translated

* even more tweets translated

* create pl\przyczyny

* translate another series of tweets

* create pl\chromosomy

* translate a tweet chain

* add pl/index for easier navigation

* create pl/hormony

* add pl/czy-jestem-trans to the index

* scss font update for pl language

* fix typo

* create pl/czy-jestem-trans

* fix wording

* define _concat.json for PL version

* update pl/hormony page description

* create pl/leczenie

* translate "Egg Prime Directive" as "prawo jajecznicy"

* translate a few more tweets

* translate even more tweets

* standardize PL chapters' attribute order

* loremipsumize not-yet-translated PL chapters

* add pl printable to the build file

* fix missing lang attribute

* add introduction in Polish

copied from Word file supplied by Nat

* add pl/dysforia-roli-spolecznej

reformatted Markdown file supplied by Nikola (@aksenzia)

* normalize header levels

* create pl/diagnoza, ICD-11 left for later

* translate translegalism to pl

* translate 2nd puberty with T to pl

tweet translations still yet to be done

* include more pl tweet translations (as HTML comments for now)

* hide tweet translations as HTML comments until a framework is created

* change file name

* translate pl/dysforia-prezencji

* translate pl/podsumowanie

* remove tweet translation scss (need some better solution)

* change pl file name

* fix https links

* add images to pl, some even translated

* translate pl strings

* rewrite pl/euforia for better flow

* slight wording changes to pl/chromosomy

* translate pl/czym-jest-gender

* change file name

* change title to a shorter one

* create pl/drugie-dojrzewanie-E

* update syndrom oszusta

* create pl/dysforia-egzystencjalna

* translated Male Gaze to pl

* pl chapter 8 check W.I.P.

* translated whole pl/dysforia-seksualna

* update pl/podsumowanie with new text

* change chapter title

* translate pl/mechanizmy-obronne

* translate pl/historia

Yay, that was the last one! :D Now, just check if everything's correct and it's gonna be publish-ready!

* verified others' translations

* fix not translated "Source"

* remove unused file

Co-authored-by: aksenzia <92644704+aksenzia@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Laura <erdaradun.gaztea@gmail.com>
2022-03-03 16:24:27 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
5ecaf378ad Collapsing these two gutters so the dysphoria definition is visible. 2022-02-22 11:44:19 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
64d6e82ca6 Choices 2022-02-20 19:10:04 -08:00
TheBlackAlpha
1cc44f6ee4
fixed spelling / grammar and improved flow of words (#81)
* fix spelling / grammar
2022-02-18 13:46:06 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
3110e641ab Changes to Imposter Syndrome to explicitly state this is about the transphobic faction of Gender Abolition 2022-02-16 13:05:54 -08:00
Kararou Ren
d63d0d7d16
second-puberty-fem.md: clarify meaning of bi-weekly 2022-01-08 02:41:04 -07:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
999404580a Changing disorders of sex development to differences 2022-01-05 20:38:55 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
430880f1a7 Syncing link lists 2022-01-05 15:00:29 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
c3e64b606c Address some confusion in the opening paragraph that was giving false impressions 2022-01-05 15:00:16 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
ac8980e61e Typos 2022-01-05 13:19:04 -08:00
js-on
812e54ee5b fix issues in German translation 2021-12-16 11:04:41 +01:00
Laura
40bb627166 describe translegalism, a concept in transmed spectrum 2021-12-08 11:15:40 +01:00
ErdaradunGaztea
81033a1ddf
fix untranslated image header 2021-11-24 00:05:21 +01:00
ErdaradunGaztea
cd775c646a
fix a typo 2021-11-24 00:02:12 +01:00
ErdaradunGaztea
a4064fb56e
fix missing word 2021-11-24 00:00:56 +01:00
ErdaradunGaztea
6fff127600
translate title image credits 2021-11-23 23:53:56 +01:00
ErdaradunGaztea
ceb256a0e6
fix missing lang attribute for printable Chinese page 2021-11-15 23:44:02 +01:00
ErdaradunGaztea
b92e473e9e
Merge branch 'GenderDysphoria:master' into de 2021-11-10 21:30:46 +01:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
dca7b0fb02 Fixing the german page descriptions 2021-11-10 09:41:42 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
06fdfa1b1e Stop tracking the gdb.zip file 2021-11-10 09:19:14 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
d3404b2b63 Updated titlecard image for german translation. 2021-11-10 09:16:07 -08:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
4dee7fe17c Migrate the concat structures into their respective language folders 2021-11-10 09:15:32 -08:00
Laura
1f5e346e01 de strings translated 2021-11-06 22:47:49 +01:00
Laura
771d72a272 all German chapters reformatted 2021-11-06 10:31:13 +01:00
Laura
008df731b3 most German chapters reformatted already 2021-11-06 09:47:37 +01:00
Laura
4052aa6bd6 further German pages reformatted 2021-11-06 00:57:50 +01:00
Laura
9cfe1e3189 more German pages just dropped! 2021-11-05 22:47:40 +01:00
Laura
45416e03db add images to \de\ folder 2021-11-05 22:16:07 +01:00
Laura
334e3d57b7 more de pages reformatted 2021-11-05 22:15:20 +01:00
Laura
31141ac519 reformat de\euphorie 2021-11-05 18:19:46 +01:00
Laura
5549b35ec1 reformat de\geschichte 2021-11-05 12:12:08 +01:00
Laura
70e4e192cf add de\index 2021-11-05 12:11:41 +01:00
Laura
9227b6f1e9 fix emphasis 2021-11-05 12:11:16 +01:00
Laura
7182521daf add Deutsch to dropdown 2021-11-05 11:56:46 +01:00
Laura
fb1ebf9faa reformat de/was-ist-gender 2021-11-05 11:56:02 +01:00
Kai
13a917318c
Paragraph 7
The provided source is English only, a [EN] tag has been added to signify this
2021-10-29 02:24:16 +00:00
Kai
e153314ad0
Paragraph 6
Commits from me will come per paragraph to facilitate cherry picking down the line.

Also, the source provided did not have a Spanish (or any) translation, for now I've put a [EN] tag to make sure
people know it's in English, however, a different source containing the same or similar information needs to be
added so further reading can be done without having to speak English.
2021-10-29 01:54:56 +00:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
e659b38dcf Added Am-I-trans page 2021-10-28 11:19:33 -07:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
9679fd01a4 Add a printable chinese build 2021-09-20 15:34:03 -07:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
f82782d70c Adding the translation dropdown to the menu. 2021-09-20 15:01:23 -07:00
Jocelyn Badgley (Twipped)
7878f9b9f2 Fixing some small issues with the chinese translation 2021-09-20 15:00:54 -07:00